Escuchar Radios de Uruguay La Tropical Caliente, Radio en vivo online. La calidad y la emisión continua.
Añadir a su sitio.
¿Crees que lo que haces es correcto? Estoy usando mi agua. Nuestra agua también. El manantial está en mi tierra. ¿Y qué tenemos que hacer? No es culpa mía. Os avisé. No es asunto mío. No tienes razón. Es mi agua y hago lo que quiero. Podéis tener lo que sobre. Mi tierra se riega antes. No estamos aquí para rogar. Quita esa presa. No te tengo miedo, tú deberías tenerme miedo a mí. Pues no lo tengo. Si las cosas se ponen feas, será culpa tuya. Adelante, haz lo que quieras. ¡No me cabrees! ¿Qué pasa si lo hago? ¡No huyan, vengan aquí! Me controlé para no crear más problemas en el pueblo. Déjamelo a mí, iremos todos a ver a Osman. Dejas que los vecinos te intimiden. Tienes que ayudarme. Échame una mano. Ya te lo he dicho, no estoy de acuerdo con esto. No me gusta cómo están yendo las cosas. ¿A ti te gustaría estar en sus zapatos? ¿Y qué hay de nuestros campos? Di lo que quieras, pero no estoy de acuerdo. Entiendo. No me apoyarás. Pero al menos, calla la boca, eres mi hermano. Tú eres el mayor, haré lo que digas, pero no estoy contento. Hola, Osman. Bienvenidos. No puedo decir que me alegre de verte. ¿Qué pasa? ¿Por qué estás causando problemas en el pueblo? No es verdad. Sólo estoy usando mi agua primero, luego abastezco a los vecinos. No puedes poner las normas. ¿Quién te ha dado permiso para poner esa presa? ¿Que quién me ha dado permiso? ¡Yo! Es mi agua, ¿no? Deberías haberme preguntado antes. Quítala. No. ¿Quién eres tú para darme órdenes? Cuando te vuelves loco, te quedas ciego. Soy el jefe de este pueblo, es mi deber interceder. No haré caso. Que sigan adelante y me denuncien. ABOGADO Aunque el manantial esté en la tierra de una de las partes, el agua es un recurso comunal. Por tanto, en este caso, las partes demandantes tienen razón. Así, mientras el caso continúa, yo pido al tribunal que insista en que la presa sea retirada para no causar más problemas a mis clientes. Dígame su nombre. Veli Sari. El tribunal ha decidido que el agua es un recurso comunal y puede ser usado como tal hasta que el caso concluya. De acuerdo con la ley, el fallo se ha leído ‘in situ’. Pueden desmantelar la presa. ¡Se ha hecho justicia! Por ahora, acataremos la decisión, pero la recurriremos. Voy a ver a un abogado. ¿Qué va a pasar ahora, abogado? Conseguiremos que la decisión se invalide. Y luego demostraremos que el manantial está en su tierra. Haga lo que usted crea, yo sólo quiero que se resuelva todo este embrollo. ¿Qué clase de hombre eres? ¡Me has asustado! ¡Me ha dado miedo! Las mujeres necesitan asustarse de vez en cuando. Hoy es mi día de suerte. Dentro de una semana, el agua volverá a regar nuestra tierra. Me llamo Osman Kocabas. ¡Ya verán con quién se enfrentan! Recuperaremos nuestra agua. No hagas caso, este asunto lo ha trastornado. Si no fuera más fuerte que yo, le pegaría. Nuestra investigación demuestra que el manantial está en tierra de Osman K. Por eso, él ha reclamado el agua. Volved a poner la presa. Échame una mano. ¿Y qué pasa con los campos? Os daré la que sobre. Podéis regarlos por la noche. Hasan, no me gusta Osman, no le hagas caso.
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/urug/public_html/wp-includes/script-loader.php on line 2876